www.ntdtv.com , www.tintucntdtv.com
Nông dân Trung Quốc lấy thuốc giết trùng để giữ cho gừng và bắp cải không bị phân hủy

Nếu computer của quý vị chậm xin chờ .... Trở về Trang nhà >>>>

 

Nông dân Trung Quốc lấy thuốc giết trùng để giữ cho gừng và bắp cải không bị phân hủy
Chinese Farmers Use Pesticides to Preserve Ginger and Cabbage
Created: 2012-05-18 17:26 EST

Các nông dân tại Qingzhou tại Shandong Trung Quốc dùng chất giết trùng để cho bắp cải và gừng không bị phân hủy, truyền thông Trung Quốc báo cáo.  Sau khi các chất độc này thấm vào cải, thì không rửa ra được, ăn các loại rau cải này có thể làm hủy não bộ và bị bệnh ung thư.

Các nông dân dùng khoảng 20 bình thuốc giết trùng và 150 kilograms loại thuốc giết trùng cho mỗi 25,000 kí lô gừng, thể theo báo cáo của truyền thông Trung Quốc,  họ giữ gừng trong thuốc giết trừng cho đến khi giá gừng tăng lên.

Một hảng cung cấp gừng tại địa phương cho rằng nguồn tin này là đúng, nhưng ông bỏ gừng trong một cái động, vì ông không muốn dùng thuốc giết trùng.

[Qi, sản xuất gừng]
“Làm sao không dùng thuốc giết trùng, thuốc này rất độc hại, chúng tôi không dùng thuốc giết trùng, chúng tôi xịch thuốc đuổi muỗi không sao cả.”

[Phóng viên]
“Xịch thuốc giết trùng hại sức khoẻ của người ăn?”

[Qi]
“Xịch một chút thì không sao, sau khi ngăm gừng trong nước thì không sao.”

Vào cuối tháng 4, tin này bị lộ ra từ Dongxia, những người buôn rau cải cho rằng chuyện này đã xảy ra từ 3 cho đến 4 năm rồi.

[Song, người dân tại Shandong]
“Họ dùng Mercury xịch vào dưa, sau khi xịch rồi thì xâu bọ không đến nữa, trước khi trồng họ xịch thuốc giết trùng lên mặt của những cây hẹ, chất này dính trên mặt một thời gian rất lâu.

Các chuyên gia cho rằng những loại thuốc này không nên dùng tuyệt đối là không xịch vào thức ăn.

http://english.ntdtv.com/ntdtv_en/news_china/2012-05-18/chinese-farmers-use-pesticides-to-preserve-ginger-and-cabbage.html#video_section